Forum Forum Arane Riders
Lineage 2 ARIA Official Serwer
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy  GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Szukam

 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Forum Arane Riders Strona Główna -> Archiwum / Archiwum Lineage 2
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gość






PostWysłany: Pon 13:50, 26 Sty 2009    Temat postu: Szukam

Oryginalnej liryki Breaking Benjamin - Blow me away

co każdą stronę jak otwieram to inna liryka
Powrót do góry
Gość






PostWysłany: Wto 22:25, 27 Sty 2009    Temat postu:

[link widoczny dla zalogowanych]
Zdaje mi sie że to jest poprawna, ze słuchu sie zgadza. Pod koniec tylko sie zapetla i nie ujeli tego.
Powrót do góry
Gość






PostWysłany: Śro 3:43, 28 Sty 2009    Temat postu:

No właśnie tu już pierwszy wers mi się nie zgadza:

"They fall in line"

Wg mnie powinno być tak jak w paru innych subach

"They form a line"

Gdyż

They fall in line
One at a time
Ready to play

Nie trzyma się kupy

Padają w rzędzie
każdy na raz (czy jakoś tak)
gotowi do gry (tutaj gotowi do walki)
Powrót do góry
furian



Dołączył: 05 Gru 2008
Posty: 432
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Legnica

PostWysłany: Śro 11:27, 28 Sty 2009    Temat postu:

Domin pragne zauwazyc ze wiele angielskich piosenek nie trzyma sie kuoy, specjalnie uzywaja zlych czasow skrotow myslowych itp zeby im sie rymowalo i pasowalo do nastepnych wersow tekstu, takie moje zdanie chodz nie wiem czy ci o to chodzi
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Gość






PostWysłany: Śro 17:31, 28 Sty 2009    Temat postu:

Furian zgodziłbym się z Tobą gdyby nie fakt, że jak wpiszę w googlach o lirykę to wyskakuje mi albo wers:

They fall in line

lub

They Form a line

Idę po prostu za tym co wg mnie jest najrozsądniejsze :p


Też mają problem z wersem

I will stay in the mess I made

i tłumaczą go czasem na

I will stay unless i'm made (i jaki w tym jest sens)


Ostatnio zmieniony przez Gość dnia Śro 17:32, 28 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
furian



Dołączył: 05 Gru 2008
Posty: 432
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: Legnica

PostWysłany: Śro 18:47, 28 Sty 2009    Temat postu:

quote="Dominus18"]Też mają problem z wersem

I will stay in the mess I made

i tłumaczą go czasem na

I will stay unless i'm made (i jaki w tym jest sens)[/quote]

bO IM SIE NIE RYMUJE Razz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Forum Arane Riders Strona Główna -> Archiwum / Archiwum Lineage 2 Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Regulamin